Luke's Gospel; Justin, however, putting
his account into the oblique narrative.
We will put the two side by side that the reader may compare them.
[GREEK TABLE]
Pistin de kai charan labousa |
Maria he parthenos euangelizomenou |
aute Gabriel angelou, hoti pneuma | Pneuma hagion epeleusetai epi
kyriou ep' auten epeleusetai, | se, kai dynamis hypsistou
kai dunamis hypsistou episkiasei | episkiasei soi, dio kai to gennomenon
auten, dio kai to gennomenon | hagion klethesetai Hyios Theou.
ex autes hagion estin Hyios Theou, | * * * * *
apekrinato, Genoito moi kata to | Genoito moi kaia to rhema sou.
rhema sou. |
Now of these words, _as existing in St. Luke_, the author of
"Supernatural Religion" takes no notice. Was he, then, acquainted with
the fact that Justin's words _in this place_ so closely correspond with
St. Luke's? We cannot say. We only know that he calls his readers'
particular attention to a supposed citation of the previous words of the
angel Gabriel, cited in another place:--
"Behold thou shalt conceive of the Holy Ghost, and shalt bear a Son,
and He shall be called the Son of the Highest, and thou shalt call
His name Jesus, for He shall save His people from their sins.
Pages:
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49