SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 181 | Next

Chapman, John Jay

"Emerson and Other Essays"


There is another difficulty peculiar to the translating of Dante into
English. English is essentially a diffuse and prodigal language. The
great English writers have written with a free hand, prolific,
excursive, diffuse. Shakespeare, Sir Thomas Browne, Sir Walter Scott,
Robert Browning, all the typical writers of English, have been
many-worded. They have been men who said everything that came into their
heads, and trusted to their genius to make their writings readable. The
eighteenth century in England, with all its striving after classical
precision, has left behind it no great laconic English classic who
stands in the first rank. Our own Emerson is concise enough, but he is
disconnected and prophetic. Dante is not only concise, but logical,
deductive, prone to ratiocination. He set down nothing that he had not
thought of a thousand times, and conned over, arranged, and digested. We
have in English no prototype for such condensation. There is no native
work in the language written in anything which approaches the style of
Dante.


Pages:
169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193
John Debney Ray Charles Deee-Lite The Clash Bruce Dickinson